Der Name des Hymne der Republik Irland ist Amhrán na bhFiann. Die Übersetzung aus dem Irischen lautet "A Soldier's Song". Die Musik wurde 1907 vom revolutionären Dichter Peadar Kearney und dem Komponisten Patrick Heeney komponiert, die Texte wurden von Kearney geschrieben. Es wurde erst 1912 in der republikanischen Zeitung "Irish Freedom" veröffentlicht. Das Lied ersetzte das Hymne inoffizielle "God Save Ireland". Nur der Chor wird gesungen und auf Irisch.

Wie erwartet sind die Texte in der Farbe revolutionär. Es ermahnt das Volk, sich am Kampf um das Ende der Hegemonie der Engländer zu beteiligen. Erwähnt werden die anfänglichen Aufstände und die Unterstützung der Menschen in den Vereinigten Staaten ("ein Land jenseits der Wellen").

Irische Flagge


Amhrán na bhFiann (irisch)

Sinne Fianna Fail,
Atá faoi gheall ag irinn,
Buíon dár slua,
Thar toinn do rainig chugainn,
Faoi mhóid bheith saor,
Seantír ar sinsear festa,
Ní fhágfar faoin tiorán ná faoin traill;
Letzte Nacht ein Theam sa Bhearna Bhaoil,
Le gean ar Ghaeil chun báis no saoil,
Die Waffe scréach faoi lámhach na bpiléar.
Seo Libh canaidh amhrán na bhFiann.

Ein Soldatenlied (Englisch)

Soldaten sind wir,
deren Leben Irland verpfändet ist,
Einige sind aus einem Land jenseits der Welle gekommen,
geschworen, frei zu sein,
nicht mehr unser altes Sireland,
Soll den Despoten oder den Sklaven beschützen;
heute Abend bemannen wir die Bearna Baoghal,
In Erins Sache,
komm wehe oder wehe;
'Mittleres Kanonengebrüll und Gewehrschall,
Wir werden das Lied eines Soldaten singen.

Das Lied eines Soldaten (Spanisch)

Wir sind Soldaten
die ihr Leben nach Irland geschworen haben.
Einige von uns kamen aus einem Land jenseits der Wellen.
Wir haben geschworen, frei zu sein.
Nie wieder das Land der Unterdrückung
Er wird den Despoten oder den Sklaven beschützen.
Heute überqueren wir die tödliche Grube
Für die Sache Irlands,
selbst wenn es Schmerzen oder Verletzungen gibt;
Zwischen dem Dröhnen der Kanone und den Kugeln,
Wir werden ein Soldatenlied singen

Irische Hymne (instrumental)

[mittlere ID = 975]

Dieser Artikel wurde 23 mal geteilt. Wir haben viele Stunden damit verbracht, diese Informationen zu sammeln. Wenn es Ihnen gefallen hat, teilen Sie es bitte: